Eu projekt

Odgoda pune primjene hrvatskog jezika

 Europski parlament usvojio je odluku prema kojoj ni u novom sazivu parlamenta neće biti omogućena usluga usmenog prevođenja na hrvatski jezik. To je izazvalo oštru reakciju hrvatskih zastupnika s kojima smo se susreli u Strasbourgu, a Dubravka Šuica kazala je kako su tim povodom pisali predsjedniku Europskog parlamenta Antoniu Tajaniju- Mi smo reagirali, nas četvero iz HDZ-a jer se hrvatski primjenjuje, međutim, toliko smo dugo željeli da hrvatski postane službeni jezik Europske unije i to se dogodilo, pa želimo da se ovdje primjenjuje u svoj svojoj punini.  Nije nam nikako drago što je predsjedništvo donijelo odluku bez konzultacija s nama, na način da se daje preporuku da se malteški, irski i hrvatski stave u istu grupu.

Šuica je naglasila kako ne žele da se jezici diskriminiraju, osobito zato što je hrvatski naš jedini i službeni jezik, za razliku od Irske i Malte. Na ovu temu razgovarali smo i sa zastupnicom Ivanom Maletić koja je kazala kako se EU opravdava da ne mogu doći do potrebnog broja prevoditelja, na što su se usprotivili- Nadam se da će se ipak na to reagirati i da ćemo zaposliti dovoljan broj stručnjaka, a mi ćemo to ispitati jer se meni prevoditelji često javljaju da bi se rado javili na natječaj, no kažu da ih nema.

Treba, dakle, ustvrditi u čemu je točno problem- Mislim da bi bilo dobro da svi hrvatski zastupnici nastupe zajednički, proaktivno, da damo i neko konkretno rješenje jer nije cilj nijednoj instituciji nijednu državu smatrati manje vrijednom, kazala je Maletić.

Maletić je također komentirala i aktualno pitanje Brexita jer bi, kako kaže, ekonomski gledano bilo najbolje imati kvalitetan dogovor jer u slučaju 'hard exita' gube svi- Naravno, politički gledano je sad to već sve vrlo komplicirano.

Britanci su svoj referendum imali i na njemu su donijeli svoju odluku, no britanski se parlament ne može dogovoriti oko načina- Jednostavno je činjenica da nakon teškog ulaska u EU, proces izlaska ne može biti jednostavniji ni manje bolan. On sa sobom nosi veliku odgovornost, i nije nimalo lak.

No, da se vratimo na početnu temu o odgodi pune primjene hrvatskog jezika, reagirala je i Ruža Tomašić- Nema naznake kada će to biti ni koji je točno problem, tako da sam uputila pismo Europskoj komisiji, pa ćemo krenuti dalje.

Tomašić je također kazala kako vjeruje da se Hrvatska uplašila skorašnjeg predsjedanja Europskom unijom i kako vjeruje da ćemo na kraju ipak imati kvalitetno predsjedanje.

 

Emisija je emitirana 14. ožujka u 16 sati.

 

Facebook Twitter Instagram